What’s up là gì?. Cách diễn đạt What’s up

What’s up là gì?. Cách diễn đạt What’s up
What’s up là gì ? Đây là một thuật ngữ thường được giới trẻ sử dụng. What’s up mới được gia nhập đến Nước Ta vào những năm gần đây. Từ này thường được giới trẻ sử dụng theo phong thái riêng. Những người trẻ tuổi năng động, hoạt động giải trí thẩm mỹ và nghệ thuật với dòng nhạc Rap, Hiphop. Những live show của họ chắc như đinh không hề không Open what’s up. Vậy what’s up là gì ? Bài viết ngày hôm nay chúng tôi sẽ giải đáp toàn bộ những vướng mắc này của những bạn nhé !

What’s up là gì? Cách diễn đạt What’s up

What’s up là gì?

What’s up dich ra tiếng Việt theo từ điển tiếng Anh – Việt có nghĩa là : có việc gì thế, đang làm gì thế. Tóm lại what’s up có nghĩa là dạng câu hỏi dùng để hỏi hành vi của đối tượng người tiêu dùng mà mình đang nói .

What’s up có những dạng như:

  • What’s up man là gì: đang làm gì thế chàng trai?
  • What’s up guys là gì: các bạn đang làm gì thế?
  • What’s up bro là gì: đang làm gì thế người anh em
  • What’s up baby là gì: có chuyện gì thế em hoặc con
  • What’s up means là gì: có nghĩa là gì.

Xem thêm : Motel là gì ?

Cách diễn đạt What’s up ?

What’s up là gì? Cách diễn đạt What’s up.

Thầy giáo tiếng Anh Quang Nguyên san sẻ kỉ niệm sử dụng ngôn từ khi hoc tập tại Mỹ
Sang Mỹ, đôi lúc đang đi trên đường, có người nhìn tôi và hỏi “ What’s up ? ” .

Lần đầu tiên tôi nghe cụm này là khi gọi điện cho cậu bạn Chase, cậu ta nhấc máy và hỏi “What’s up?”.

Xem thêm: Get on là gì

Về Nước Ta, xem phim trên HBO hay Star Movie, nhiều lúc nghe diễn viên nói “ What’s up ? ”, tôi đọc thấy ở dưới dịch là “ Có chuyện gì vậy ?
Dịch thế này dễ làm người xem hiểu nhầm what’s up với what’s wrong. Diều này không tương thích với trong thực tiễn sử dụng và ngữ nghĩa của từ .
“ What’s up ? ” là cách nói khác của “ Hi, how are you ? ”, thường vận dụng với bè bạn thân thương trong toàn cảnh không trịnh trọng .

Thông thường, cách trả lời cho câu hỏi “What’s up?” là “I’m good, and you?” hoặc “I’m fine, and you?”. Đôi khi, người ta trả lời “Nothing, what’s up?”, bạn của bạn sẽ trả lời “I’m good…” và bắt đầu một câu chuyện.

Một điều mê hoặc là cách diễn đạt này ở Mỹ phổ cập tới mức những người trẻ “ lazy Americans ” nuốt luôn từ “ what ” đằng trước, nên câu chào hỏi trở thành “ sup ” ( đọc giống “ sắp ” – với một âm schwa ). Cho nên, nếu bạn gặp ai nói “ sup ” thì nhớ vấn đáp : “ I’m fine, and you ? ” .
Và một điều chú ý quan tâm, “ What’s up ? ” là câu chào, giống “ How are you ? ” chứ không phải câu hỏi han nhé .
Hy vọng qua bài viết chắc rằng mọi người đã hiểu hơn về nghĩa của từ what’s up. Cảm ơn những bạn đã theo dõi bài viết .

admin

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.